Me aroha noa

思ったこととか、考えた事とかを徒然に

日本英語

最近、日本語英語みたいのなのがあってもいいのではないか、と思っていたらこんな記事が「ネイティブスピーカーとノンネイティブの立場の逆転現象」。

ちょっと趣旨は違うかも知れないが、日本人にだけ通じる英語みたいなものが出来ればもう少し英語を使いこなせるようになる気がした訳だ。

言語には文化的な背景があるわけで、日本人の場合やはり日本人には判るニュアンスなりがあって、生真面目な日本人はこれを正確に英語にして伝えようとして、上手く表現できずに喋れない、書けない、ってなっているように思う。

これに追い打ちをかけるように中学、高校と目で見て覚える英語で試験して 、ともすればそれで人生が決まる、くらいのプレッシャーを受けるから、どうしても正確に話す、伝える、ってことが勝ってしまっているように見える。

だから、もう、いっそ割りきって日本人にだけ通じる英語、ってのを創出して、そこから本当の英語に行くパスを作ってはどうか、ってのが主旨。

もちろん永遠に使うものではなく、そのうち英語そのものの習得に至るようにすべきだと思うけど、このまま、喋れない状態を未来永劫続けるよりはいいかも知れないなぁ、というくらいのものだけどね。

簡単なようで難しいと思うけど、これが出来れば、逆に英語圏の人が日本語を学んでもらえることにも使えるように勝手に夢想する。